Team of Chinese Translators
Ying Patchin - Chinese Translator and Mandarin Interpreter based in Madison, Wisconsin

Native speaker of Mandarin Chinese. Naturalized US Citizen. Registered on Wisconsin Court Interpreter Roster. English-to-Mandarin, Mandarin-to-English. Translating documents. Translating spoken language. Read Mandarin documents and newsprint. Willingness to work nights, weekends, holidays.

EXPERIENCE

November 2003-Present: Court Interpreter. Dane County Circuit Court, Dane County Family Court, Jefferson County Circuit Court, Sauk County Family Court, Milwaukee Family Court, Milwaukee Children’s Court, Walworth County Family Court, Washington County Circuit Court. Translate legal documents. Interpret court proceedings into Mandarin Chinese. Interpret testimony from Mandarin Chinese into English during hearings & trials. Interpret for attorneys in depositions. Familiar with court procedure. Registered on Wisconsin Court Interpreter Roster.

March 2003-Present: Certified Freelance Medical Interpreter. UW Hospital and Clinics, Meriter Hospital, St. Mary’s Hospital, Dean Clinics, Group Health Cooperative, Madison, WI. Provide accurate and effective interpretation between patients/family and medical/healthcare staff utilizing my skills in English and Mandarin Chinese. Help patients make follow-up appointments and refill their medications. Help patients verify and update their demographic and insurance information. Knowledgeable of medical terminology. Familiar with HMO/PPO referral requirements.

October 2004-October 2005: Language Line Services. 1-800-874-0271. Telephonic interpreting services in Mandarin Chinese & English for clients regarding medical, legal, law enforcement, emergency 911 services, immigration, insurance, finance, airport services.

September 1996-June 1997: Credit Representative, Interactive Performance, Inc. (contractor for AT&T), 4273 Bridge View Drive, North Charleston, SC 29405. Made outbound calls to customers with passed due accounts. Explained policy and payment procedures. Used good problem solving skills to mutual benefit of company and customers. Provided interpreter service for customers whose language was either Mandarin Chinese or Portuguese. Data entry.

June 1993-November 1994: Assistant to Manager of Asia/Pacific Operations – International Marketing. Promega Corporation, 2800 Woods Hollow Rd., Madison, WI 53711. Translated documents between Chinese and English. Processed foreign orders. Prepared bilingual shipping labels/documents. Coordinated shipments to foreign countries with Production, Shipping, and Quality Control Departments. Provided customer support to customers and their representatives in Asian countries.

1985-1988: Translator/Reporter – Xinhua News Agency, International Department, Beijing, China. Translated international news (from Spanish & Portuguese into Chinese) sent back from reporters at various locations in the world. Translated domestic news from various parts of China into Portuguese and Spanish to be distributed to media in those languages. Wrote news articles for publication in People’s Daily newspaper.

EDUCATION

• Court Interpreter Training – 16 hour training program sponsored by the Wisconsin Department of Justice, OCT 2004 – Passed exam to be registered on Court Roster.

• Real Estate Pre-licensing Training – successfully completed pre-licensing training required & endorsed by Wisconsin REALTORS Association and passed Real Estate Salesperson licensure exam, OCT 2004.

• “Bridging the Gap” – 40 hour medical interpreter training program sponsored by Wisconsin Department of Health and Family Services, 2003.

• Graduate Classes – Portuguese Language/Literature and Sociology, 1989-1993, University of Wisconsin, Madison, WI.

• Graduate Classes – Portuguese Literature, 1986-1988, Universidade de Lisboa, Lisbon, Portugal.

• Bachelor Degree – Major in Portuguese Language and Literature, 1985, Beijing Foreign Language Institute, Beijing, China.